Forum www.teatrmuzycznywgdyni.fora.pl Strona Główna
Zaloguj Rejestracja Profil Zaloguj się, by sprawdzić wiadomości FAQ Szukaj Użytkownicy Grupy
Język polski
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4 ... 11, 12, 13  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.teatrmuzycznywgdyni.fora.pl Strona Główna -> Off Topic
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Mateuo
KMTM


Dołączył: 16 Mar 2008
Posty: 2853
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Ustka/Słupsk

PostWysłany: Pią 20:09, 18 Lip 2008    Temat postu:

czyli chodzi o sposób czytania: Portugalia (Portugalii) - czyt. Portugalja, Narnia (Narnii) - czyt. Narńja.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kuncyfuna
Admin (KMTM)


Dołączył: 08 Mar 2008
Posty: 6841
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: ...z prowincji.

PostWysłany: Pią 20:38, 18 Lip 2008    Temat postu:

Yyy.. ale słowo "Narnia" się czyta przez "i" a nie przez "j"...
Powrót do góry
Zobacz profil autora
wilhelmina
KMTM


Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 605
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Gdynia

PostWysłany: Sob 2:15, 19 Lip 2008    Temat postu:

"Narnii" oczywiście Smile
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Draco Maleficium
Moderator (KMTM)


Dołączył: 08 Mar 2008
Posty: 4374
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z Anatewki

PostWysłany: Pią 12:18, 01 Sie 2008    Temat postu:

A ja mam pytanko, które chodzi mi po głowie już od dawien dawna: czy fraza "Tysiąc i jeden sen" jest poprawna, czy bardziej poprawne byłoby "Tysiąc i jeden snów"? Nie mogę dojść, która wersja jest prawidłowa, czy może żadna nie jest, a jest to dla mnie ważne - od tego zależy, czy muszę zrobić korektę ponad dwustu stron tekstu Wink
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Enid
KMTM


Dołączył: 08 Mar 2008
Posty: 1398
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Gdynia

PostWysłany: Pią 12:34, 01 Sie 2008    Temat postu:

Nie mam pojęcia tak naprawdę, ale wersja druga brzmi zdecydowanie głupio.
Wydaje mi się że: tysiąc jeden snów, ale tysiąc I jeden sen. Dlatego że jeden sen dotyczy snu nie tysiąca.
Pfff... nie umiem tego wytłumaczyć żadną zasadą (ale na pewno taka jest) bo całą tą skomplikowaną gramatyką posługuję się raczej "na czuja", bom z polskiego słaba.

Poza tym: bajki z tysiąca i jednej nocy, nie z tysiąca i jednej noc.


Ostatnio zmieniony przez Enid dnia Pią 12:35, 01 Sie 2008, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Draco Maleficium
Moderator (KMTM)


Dołączył: 08 Mar 2008
Posty: 4374
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z Anatewki

PostWysłany: Pią 12:44, 01 Sie 2008    Temat postu:

No właśnie tym się kierowałam, tymi bajkami. Ale widziałam też sklep z szyldem "Tysiąc i jeden drobiazgów", który nieco zbił mnie z tropu. Zgadzam się, że druga wersja brzmi głupio... Pierwsza ma zdecydowanie lepszy, ładniejszy wydźwięk. Ale czy jest poprawna... Męczy mnie to :/
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Kuncyfuna
Admin (KMTM)


Dołączył: 08 Mar 2008
Posty: 6841
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: ...z prowincji.

PostWysłany: Pią 13:24, 01 Sie 2008    Temat postu:

Mi też się wydaje, że "Tysiąc i jeden sen".
A tak w ogóle.. Nie wiem z czego to się bierze, ale 50% ludzi z moich warsztatów mówiło "dziurom" i "marchewkom" zamiast "dziurą" i "marchewką" :/ Albo kocham jak ktoś mówi "podaj mi marchewkIe" Razz Bombaa Razz
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Vi ^^



Dołączył: 10 Lip 2008
Posty: 323
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: 39,7 km od Teatru Muzycznego w Gdyni ; ))

PostWysłany: Pią 13:37, 01 Sie 2008    Temat postu:

Taki jeden ks. z mojej parafii, zawsze na koniec mszy mówi: ,, Życze wam udanej niedzieli, dzieciom, żeby SŁONCE świeciło'' albo używa zwrotu ,,kelicha'', co oczywiście jest niepoprawne Wink.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
wilhelmina
KMTM


Dołączył: 25 Mar 2008
Posty: 605
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Gdynia

PostWysłany: Pią 14:02, 01 Sie 2008    Temat postu:

Enid napisał:
Nie mam pojęcia tak naprawdę, ale wersja druga brzmi zdecydowanie głupio.
Wydaje mi się że: tysiąc jeden snów, ale tysiąc I jeden sen. Dlatego że jeden sen dotyczy snu nie tysiąca.
Pfff... nie umiem tego wytłumaczyć żadną zasadą (ale na pewno taka jest) bo całą tą skomplikowaną gramatyką posługuję się raczej "na czuja", bom z polskiego słaba.

Poza tym: bajki z tysiąca i jednej nocy, nie z tysiąca i jednej noc.


Enid dobrze prawi Smile Jeśli masz tysiąc i jeden - to sen, ale jeśli tysiąc jeden - to snów.

Kuncyfuna napisał:
Mi też się wydaje, że "Tysiąc i jeden sen".
A tak w ogóle.. Nie wiem z czego to się bierze, ale 50% ludzi z moich warsztatów mówiło "dziurom" i "marchewkom" zamiast "dziurą" i "marchewką" :/ Albo kocham jak ktoś mówi "podaj mi marchewkIe" Razz Bombaa Razz


Mozliwe, ze większość pochodziła z Mazowsza. Posłuchaj czasem jak mówi Warszawa - tam z reguły zamiast -ą, usłyszysz -om. Mnie to potwornie razi, szczególnie, gdy słucha się wywiadów w telewizji.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Draco Maleficium
Moderator (KMTM)


Dołączył: 08 Mar 2008
Posty: 4374
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: Z Anatewki

PostWysłany: Pią 14:12, 01 Sie 2008    Temat postu:

Dzięki, Wilhelmina Smile

Boże, jak mnie te końcówki rażą! Zwłaszcza w telewizji, a już Michał Piróg jest w tym mistrzem. Słyszy się to teraz coraz częściej - jakaś moda, czy co? :/
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum www.teatrmuzycznywgdyni.fora.pl Strona Główna -> Off Topic Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3, 4 ... 11, 12, 13  Następny
Strona 3 z 13

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2002 phpBB Group, Theme by GhostNr1